top of page

Human Acts: A Staged Reading of a New Bilingual Play by Irene Yi

Sat, Sep 13

|

Toronto Palmerston Library Theatre

Writing Plays for the Next Golden Age: A New Play Program

Tickets are not on sale
See other events
Human Acts: A Staged Reading of a New Bilingual Play by Irene Yi
Human Acts: A Staged Reading of a New Bilingual Play by Irene Yi

TIME & LOCATION

Sep 13, 2025, 6:30 p.m. – 8:00 p.m.

Toronto Palmerston Library Theatre, 560 Palmerston Ave, Toronto, ON M6G 2P7, Canada

ABOUT




This event is part of Yu Theatre’s Liquid on Stage program: “Writing for the Next Golden Age”, a new play incubation initiative.

Please note: This is a work in progress.


本次活动为虞剧社 Liquid on Stage 单元——“为下一轮太平盛世而写戏”新剧孵化计划的公开读剧演出。

温馨提示本次演出的剧本并非最终稿。


Revisiting this Event

回顾本次活动



About the Staged-reading

关于本次演读会


Human Acts (Chinese title: 76 Days), written by Irene (Fan) Yi, is a brand-new bilingual script inspired by social events and collective memories during the COVID-19 lockdown. Set across several isolated small rooms, the play explores how individuals, though living under the same circumstances, confront vastly different and often unshared forms of vulnerability.

The staged reading will feature basic scenic, lighting, and sound design, with full surtitles provided in both English and Chinese for accessibility. Please note: the work includes depictions of pandemic lockdowns, social collapse, collective violence, animal death, and psychological trauma, which may be disturbing to some audience members. The performance is recommended for audiences aged 16 and above.


《Human Acts》(中文名:《76天》) 是艺术家 Irene (Fan) Yi 创作的全新双语剧本。作品以新冠疫情隔离期间发生的社会事件与公众记忆为灵感,在多个被封闭的小空间中展开,每位角色在相同的处境下,却面临着各自独特而无法互通的脆弱境遇。

本次读剧演出将配有基础舞美、灯光和音效等技术支持,并全程提供中英文字幕,方便不同语言观众欣赏。演出内容涉及疫情封控、社会崩溃、集体暴力、动物死亡以及心理创伤,部分观众可能会感到不适,敬请知悉。演出适合16岁以上人士观看。



About the Playwright

关于作者


Irene (Fan) Yi is a bilingual playwright, dramaturg, and performer whose work explores diaspora, identity, and the dissonance between language and belonging. With a background in Theatre Studies (MA, University of Ottawa) and Arts Administration (MA, Indiana University), she creates interdisciplinary works that blend poetic text, projection, and sound to examine how systemic violence shapes the body and memory.


Irene has worked as a director, dramaturg, and performer in productions such as The Reaper and The Whale (Davis Shakespeare Festival), The Pillowman (Indiana University Bloomington), Night, Mother, Twelfth Night, and A Midsummer Night's Dream. Her plays include I Have a Dream in Chinese, Human Acts, and Space Unknown, and have been developed or presented through the Advance Theatre Festival, Black Theatre Workshop, and the Human Migration Literary Award.



Overview by Irene Yi

编剧概述


Human Acts is dedicated to Dr. Li Wenliang and to those who never lived to see spring. The play takes inspiration from the lived experience of the COVID-19 lockdown in Wuhan and the subsequent global pandemic. It does not seek to re-enact history literally, but instead fragments and refracts it through symbolic images, multilingual dialogue, and shifting stage languages. The piece examines how systemic violence infiltrates daily life, how memory is erased under collective narratives, and how ordinary individuals struggle between survival and dignity.


《Human Acts》献给李文亮医生以及那些没能等来春天的人们。该剧取材于武汉疫情封控及其延伸至全球的社会经验,但并非写实重现,而是通过碎片化的场景、象征性的意象、多语言对白以及舞台语言的交错来折射。文本关注制度性暴力如何渗入日常,探讨集体叙事下的记忆抹除,以及普通个体如何在生存与尊严之间挣扎。












Support Us

支持我们


Yu Theatre Toronto is a non-profit organization. All ticket revenue goes directly toward covering the actual costs of rehearsals and performances, including venue rental, insurance, script printing, set and lighting design, and more. We sincerely thank you for purchasing a ticket and supporting both Yu Theatre Toronto and the development of Chinese-language theatre.


If you would like to support us further, you can:

  1. Purchase our merchandise at the Front of House.

  2. Donate directly to our activities via this link.


In addition, you can also connect with us on social media:

  1. Follow us on Instagram: @yutheatretoronto

  2. Subscribe to our newsletter on our website.

  3. Follow our official Xiaohongshu account: @多伦多虞剧社

  4. Follow our official WeChat account: 虞剧社


Or, you can: Share your experience with your friends—and we look forward to seeing you again at our next performance or event!


多伦多虞剧社是一家非营利组织。所有票务收入均用于排练与演出的实际支出,包括场地租赁、保险、剧本打印、舞台美术和灯光设计等。衷心感谢您购票支持虞剧社,以及华语戏剧在加拿大的发展!

如果您希望进一步支持我们,您可以:


  1. 在剧场入口处购买我们的周边产品;

  2. 点击此链接进行捐款,直接支持我们的创作与活动。


此外,您还可以在社交媒体上与我们保持联系:

  1. 关注我们的 Instagram:@yutheatretoronto

  2. 在我们的网站订阅电子邮件推送;

  3. 关注我们的小红书官方账号:@多伦多虞剧社

  4. 关注我们的微信公众号:虞剧社


或者,您也可以:向朋友们分享您的观演体验,并在未来的演出或活动中与我们再次相聚!


Special thanks to Adam Zhang for providing photography and videography support for this event.

We also extend our gratitude to Across U Hub for their support of this event.


感谢 Adam Zhang 对本次活动的摄影摄像提供支持。

感谢 Across U Hub 对本次活动的支持。


SHARE THIS EVENT

bottom of page